FANDOM



Kontra el uso de K en transkripsion

Kon referensya a muestra lengua:
Mi opinyon es ke el Djudesmo komo
lo eskrivimos deviya aserkarse del Kastiyano
de oy. Pudemos guadrar estas palavras
ke tomimos de otras lenguas para la
nostalgya de muestra istorya:
e.g. Piron i no tokador.
Lo ke devemos azer es utilizar
la "c" komo aziamos en Aleksandrya donde
nasi, i no la "k" ke fue tomada
del alfabeto turko moderno.
No todos de los muestros vinieron
de Turkiya. Livros i jornales
en transliterasyon latinas de
muestra lengua ke fueron
publikados a traves el mundo,
mismo en Turkiya, antes
del alfabeto Turko kon letras
latinas, utilizavan la "c" i eran muy
afransekados en la manera
de eskrivir el Djudesmo.
Utilizo la "k" en este sitio
para la uniformida de los teksos, ma esta
lettra no tiene denguna istorya
en muestra lengua i es un
aporto del Turko moderno.
Dr. Albert de Vidas
Erensia Sefardi
EEUU


Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.